- · 《世界经济文汇》栏目设[09/01]
- · 《世界经济文汇》数据库[09/01]
- · 《世界经济文汇》投稿方[09/01]
- · 《世界经济文汇》征稿要[09/01]
- · 《世界经济文汇》刊物宗[09/01]
叶圣陶书信十六通,文汇首发 | 张香还(5)
作者:网站采编关键词:
摘要:欧阳文彬来京耽搁些日子。她要编我的文编,我对这类事不感兴趣,亦不便反对。她去图书馆查到些材料,据云明年着手编。 对于《儿童文学史略》我亦
欧阳文彬来京耽搁些日子。她要编我的文编,我对这类事不感兴趣,亦不便反对。她去图书馆查到些材料,据云明年着手编。
对于《儿童文学史略》我亦无贡献。当时只因郑振铎先生编《儿童世界》,要稿子,我就写了几篇童话。我不曾写过有关儿童文学的论文,也不留意他人的东西。因此,来书所问,我竟莫能回答。还有一件非常抱歉的事,鲁兵同志寄我一本丛刊,其中一篇足下的文,我以字小篇长,未敢阅览。鲁兵同志曾经来信问我,我只能抱歉回答,说尚未过目。常有人来信问我类乎足下所提之事,我深感为难。记忆不佳,回忆费力,往往回答不出。敢言实况,务希原谅。其实,评论现代人之作,与评论古人之作一样。今人评古人之作,自抒己见,不去问亦无法去问古人,那么今人评今人之作,尽可以照此办理,不必问本人也。我这个说法,足下以为何如?
承询明春是否到沪,我想恐未能。我出门须有人陪侍,而儿、女、孙与孙媳皆不能请长达一个月之假,我就不能离开家庭。照我现在的情形,即使能出门亦无聊。譬如到了上海,要访友或游什么地方都得乘汽车,行走一里路也不成,那又有什么趣味呢。我盼足下有来京的机会。
刚主先生恐是误记,我不记得牵牛花之诗。
适量活动竟无之,生活只在三间屋里。每天量体温,按脉搏,觉其正常,就算放心。
惠赠二印之拓本,谢谢。以“造桥修路”为闲章,颇为别致。
此信相当长,殊为难得。一般复信往往如电报,简单回答即了。即问
近佳。
叶圣陶? ?十二月四日? ? ??
鲁兵寄一本丛刊,即当年少年儿童出版社编写的《儿童文学研究》。刚主先生,即明史专家谢国桢。
十五、1979年12月20日
香还同志:来书诵悉。我到上海,足下大概得之自传闻。其实我早已说明,出门无伴,故而不能参加开会。承蒙盼望,深感厚意。“现代”与“古代”相对。有古汉语,乃有现代汉语。有古代史,乃有现代史。儿童文学是否有古代的,似乎可商。请足下与其他同志商量一下。如果“现代儿童文学”可以用,我勉力写几个毛笔字自然可以照办。匆复,即问
近安
叶圣陶? ?一九七九年十二月廿日? ? ??
对于中国古代是否存在严格意义上的“儿童文学”,叶老在此委婉地提出了他的看法。
十六、1982年3月20日
香还同志:承特写墨笔大字信给我,关爱之情甚深,感极。我还是只能简答。
阮君之名请教萧三,不知有无希望。
印存翻过一遍,无意见。称“未厌居”自无不可。两篇拙作序文之缮写为尊翁生前手笔,对足下极有纪念意义。“吴兴常絜……”一印系草桥同学沈君宜,名长吉,沈为甪直人,在高小教博物。“心意欲飞仙”与“随便”是何人嘱刻,全想不起。今将印存挂号寄还。
我进过三处私塾,同学中无有尊翁。悬桥巷口有协记布店,我还记得。
大稿接洽出版受波折,此是意料中事。足下不馁决心做成它,极好。至于如何评论我,务从尊意为便。来书多称扬我的话,使我深感惭愧。我自知平常,对他人的影响决无足下所说的那样大。
笔名郢生,乃是拆字法。“圣”中取“呈”,“陶”中取“阝”,就是“郢”字。其实“陶”的“阝”并非“郢”的“阝”。我母朱姓,“朱逊”乃是“朱家的外孙”,又把“孙”变为“逊”。我妻字“翰仙”,改“仙”为“先”,就成“翰先”。都是随便想到,毫无深意的。
《甪声》我想不起了,我头脑中似乎无此名字。前日寄上《论文艺》一本,想已先到。匆复,即问
近佳
叶圣陶? ?三月廿日下午? ? ??
叶圣陶《未厌居印存》及“著意便不佳”印
“阮君”见前引济难会事。萧三,诗人。当时已在病中。“未厌居”,叶老书斋用名。叶老曾在开明书店出版散文集《未厌居集习作》。“草桥同学”,草桥即苏州府公立中学堂,校址在草桥边,故称作草桥中学。“大稿”指拙著《叶圣陶和他的世界》,后由上海教育出版社出版。《甪声》实系《直声》之误。为1920年代初,叶老在甪直第五高等小学任教时,和学生共同编印的油印文艺刊物。
文章来源:《世界经济文汇》 网址: http://www.sjjjwhzz.cn/zonghexinwen/2021/0430/817.html